-
1 укрывать (от наблюдения)
Military: concealУниверсальный русско-английский словарь > укрывать (от наблюдения)
-
2 укрывать от наблюдения
Military: deny observationУниверсальный русско-английский словарь > укрывать от наблюдения
-
3 укрывать от наблюдения
vmilit. der Beobachtung entziehen, gegen Sicht deckenУниверсальный русско-немецкий словарь > укрывать от наблюдения
-
4 укрывать (от наблюдения) (от огня)
Military: coverУниверсальный русско-английский словарь > укрывать (от наблюдения) (от огня)
-
5 укрывать от наблюдения с воздуха
vmilit. gegen Luftaufklärung deckenУниверсальный русско-немецкий словарь > укрывать от наблюдения с воздуха
-
6 снова укрывать от наблюдения
Military: remaskУниверсальный русско-английский словарь > снова укрывать от наблюдения
-
7 укрывать
1) General subject: bield, canopy, conceal, cover, embower, ensconce, entomb, harbor, harbour, hide, immantle, mantle, pavilion (в павильоне, палатке и т. п.), pavillion (в павильоне, палатке (и т.п.)), screen, secrete, shelter, shield, take shelter or cover, act as a screen for (кого-л.)2) American: keep shady (кого-л.)3) Military: (от наблюдения) conceal, (от наблюдения)(от огня) cover, defilade, defilade (естественной маской, рельефом), entrench, intrench4) Engineering: house5) Construction: shroud6) Law: harbor (преступника), harbour (преступника), receive (заведомо похищенное имущество или преступника), secret (преступление, преступника), secrete (преступление, преступника)7) Diplomatic term: harbour (кого-л.)8) Psychology: indicate9) Scottish language: hap10) Jargon: plant11) Football: (мяч) shield12) leg.N.P. harbor (a criminal)13) Makarov: give shelter, imbower, cover up (преступление) -
8 укрывать рельефом
General subject: defilade (от наблюдения и огня прямой наводкой) -
9 gegen Sicht decken
укрывать от наблюдения -
10 Sicht
f́видимость- der Sicht des Feindes entzogen sein находиться вне наблюдения со стороны противника
- in Sicht kommen попадать под наблюдение; открываться (о береге), sich der Sicht entziehen укрываться от наблюдения
- Sicht, begrenzte (beschränkte) ограниченная видимость
- Sicht, direkte прямая видимость
- Sicht, elektronische дальность радиолокационного обнаружения
- Sicht, freie свободная видимость
- Sicht, klare ясная видимость
- Sicht, optische оптическая (прямая) видимость
- Sicht, quasioptische ( радиолокационная техника) прямая видимость
- Sicht, schlechte плохая видимость
- Sicht, unbeschränkte неограниченная видимость
- Sicht, visuelle визуальная видимость
-
11 Sicht
(f)außer Sicht kommen — выходить из пределов ( за пределы) видимости
in Sicht kommen — попадать под наблюдение; открываться ( о береге)
Sicht, begrenzte (beschränkte) — ограниченная видимость
Sicht, direkte — прямая видимость
Sicht, elektronische — дальность радиолокационного обнаружения
Sicht, freie — свободная видимость
Sicht, klare — ясная видимость
Sicht, optische — оптическая ( прямая) видимость
Sicht, quasioptische — рлк. прямая видимость
Sicht, schlechte — плохая видимость
Sicht, unbeschränkte — неограниченная видимость
Sicht, visuelle — визуальная видимость
-
12 conceal
[kən'siːl]1) Общая лексика: замалчивать, замаскировать, запрятывать, затаивать, прятать, скрывать, скрыть, спрятать, укрывать, умалчивать, умолчать, утаивать, утаить, маскировать, завуалировать2) Переносный смысл: зашифровать (напр, толкование снов), шифровать3) Военный термин: укрывать (от наблюдения)4) Математика: скрадывать5) Вычислительная техника: невидимый6) Рыбоводство: (oneself) прятаться7) юр.Н.П. укрыть -
13 cover
['kʌvə]1) Общая лексика: гарантийный фонд, давать материал (для прессы), давать репортаж, дать отчёт, держать под угрозой, заваливать, завешивать, заволакивать, задёргивать, закидывать, закрывать, закрыть, заливать, залить, занимать, заносить, запятнать (позором), заслон, засыпать, затягивать, защита, защитник (в крикете), защищать, кожух, колпак, конверт (under the same cover - в том же конверте), крыть, крышка, крышка переплёта, куверт, личина, маска, набегать (об облаках и т.д.), накрывать, накрыть, накрыться, налегать, налечь, наплывать, наседать, насесть, находить оправдания (кому-л.), обёртка, обкладывать, облегать, обложка, оболочка, обтягивать, обшивка, оградить, ограждать, одеяло, окутывать, отговорка, отнестись, относиться (к чему-либо), охватить (the book covers the whole subject - книга даст исчерпывающие сведения по всему предмету), охватывать, перекрывать, перекрыть, переплёт, подменять (отсутствующего работника), покров (under cover of darkness - под покровом темноты), покрывало, покрывать (кобылу и т. п.), покрытие, покрышка, помазать, превосходить (количеством), предлог, предусматривать, предусмотреть (the circumstances are covered by this clause - обстоятельства предусмотрены этим пунктом), преодолевать (какое-либо расстояние), преодолеть, прибор (обеденный), прикрывать, прикрытие, прикрыть, прицелиться, пробегать, проходить, разрешать, разрешить, распространиться, распространяться, рассматривать, расстилаться, сесть, сидеть (на яйцах), скрывать, скрыть (cover one's confusion (annoyance) - чтобы скрыть свое смущение (досаду)), убежище, увенчать (славой), укладывать, укрывать, укрытие, укрыть, устилать, футляр, целиться (из ружья и т. п.), чехол, ширма, заглушка (в гаргроте), обеспечение (займа), страховое покрытие, застилать, надвигаться, обеспечивать, покрываться, покрыть, простираться, страховать, исчерпывать (An amount covering all my damages - Сумма исчерпывающая все мои убытки), вымазать (вымазан в саже - covered in soot), (with) обвесить (кого-л./что-л. чем-л.), включать (в себя) (напр.: Does the cost of this ticket cover government fees, too?), курировать (напр.: The subregional offices will be delegated the authority to provide technical assistance to the countries they cover), проплывать (покрывать расстояние - он проплыл два километра - he covered two kilometres), крышевать, освещать2) Геология: покрывающие породы, породы, покрывающие пласт полезного ископаемого3) Биология: (растительный) покров, покровное стекло4) Зоология: загребать (cats: All kitties have to satisfy a need to dig and cover. - загребать за собой)5) Морской термин: крышка насоса, покрывать (издержки, долги)6) Медицина: закрытые носилки (для переноски трупов)7) Разговорное выражение: заменять8) Американизм: давать в прессу материал9) Ботаника: оболочка (лат. tegmen), оболочка (лат. tunica)10) Спорт: место защитника, пройти (дистанцию)11) Военный термин: (dust) чехол, concealment and deception, глухая гайка, головной убор, заслонка, непрерывное дежурство на приём, радиовахта, укрывать (от наблюдения) (от огня), становиться в затылок (впереди стоящему), укрытие (от огня), подставная организация (прикрытия разведки), люк, лючок12) Техника: запахивать, зачехлять, зонт, колпачок, наносить покрытие, обшивать, оплетать, панель, переплётная крышка, сторонка переплётной, захватывать (охватывать), засыпать (покрывать слоем), обмазывать (сварочные электроды), перекрывающая часть (черепицы, гонта или шиферного листа), плафон13) Строительство: крыша, полезная ширина листовых материалов, верхний слой, полезная ширина рулонных материалов, защитный слой (бетона)14) Математика: замётывать, замести, заметать, заслонить, заслонять, затмевать, затмить, захватывать, лечь, ложиться, навести, наводить, накрывающее отображение, накрытие, обвернуть, обвертывать, обернуть, уложить15) Железнодорожный термин: обматывать16) Юридический термин: обеспечить покрытие (денежное), объём страхования (тж. страховое покрытие), относиться к (чему-л.), покрытие (денежное), принимать на страх, распространять своё действие, распространять свое действие, страхование, уплата (по счёту, векселю), обеспечивать покрытие (денежное)17) Экономика: обеспечивать денежное покрытие, покупка ценных бумаг при сделках на срок (для поставки покупателю), распространяться (на какой-либо период), страховка, уплата по счёту18) Страхование: застрахованный риск, объём страховой ответственности20) Горное дело: покрывающая порода, решётка (над скатом)21) Дипломатический термин: предусматривать (о пунктах, статьях договора и т.п.), материал (о событиях, новостях и т.п.), давать в прессу репортаж22) Кино: заменяющий актёр23) Лесоводство: веленевая сетка, наносить на карту, обивка, обивочная ткань, облицовка, обложечная бумага, покрывать засыпать, полог леса, сетка верже24) Музыка: кавер (исполнение чужого произведения/композиции/песни. Например: "Black Sabbath cover")25) Полиграфия: картонная папка, покрывать обложкой, коробка (для хранения вырезок), сторонка (крышки)26) Психология: включать27) Телевидение: делать новостной сюжет по к-л. теме28) Телекоммуникации: техника маскирования параметров связи для защиты приемника данных от несанкционированного доступа29) Театр: дублёр30) Текстиль: верх, выстилать, глазировать, глазурь, дека, застил, застил (ткани или трикотажного переплётения), клапан язычковой иглы31) Сленг: укрывательство, укрыть кого-то, ложное свидетельство32) Нефть: кровля (ловушки), откос (вышки), покровный слой, покрывающие продуктивный пласт, породы, сетка (разведочных скважин), покров (ный слой)33) Связь: пакет (как почтовое отправление)34) Космонавтика: заглушка, засыпка, защитная толща, защитный слой бетона, кожух (защитный)35) Картография: картографировать, обеспечивать район (картоматериалами, аэроснимками)36) Банковское дело: обеспечение, обеспечивать покрытие, покупка ценных бумаг при сделках на срок, срочный контракт для нейтрализации колебаний валютного курса37) Парфюмерия: нахлобучка38) Теплотехника: ковер (металлическая труба с крышкой и запором для размещения коммутационных терминалов и соединительных кабелей)39) Холодильная техника: защитный, перекрытие, покровный40) Патенты: распространяться на, охватывать (напр. предмет охраны), средство защиты41) Деловая лексика: гарантировать, перечень рисков, охватываемых страховым полисом, регулировать42) Бурение: наносы, перекрывающий пласт, толща покрывающих пород43) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: породы, покрывающие продуктивный пласт44) Нефтегазовая техника величина заглубления трубопровода, кровля ловушки45) Нефтепромысловый: (bed) покров пласта46) Микроэлектроника: нанести покрытие47) Инвестиции: обеспечивать финансовое покрытие48) Полимеры: обкладка, обмотка, обтяжка (вала), покрышка (пневматической шины)49) Программирование: включать в себя50) Автоматика: защитный покров, накладка, обшивочный лист, фланец, щиток, (вращающийся) дефлектор (диска турбины), обкладка (конвейерной ленты), днище (напр. цилиндра)51) Оружейное производство: держать под обстрелом, кожух люльки, крышка магазина, наводить оружие, прикрывать огнем, прицеливаться, укрытие от огня52) Общая лексика: защитное ограждение53) Макаров: заделывать, закрывать колпаком, закрывать колпачком, закрывать крышкой, намазывать, обёртывать, обволакивать, обволочь, обложечный картон, обслуживать, окучивать, покрывное, прятать, сито, случать, сторонка переплётной крышки, ширина подковы, совокупность сит (в машине), дека (пива), непрерывное дежурство в эфире (приёмно-передающей радиостанции), накрытие (тип расслоения), колпак (шкафа или буфета), (with a patent) охранить, (with a patent) охранять54) Табуированная лексика: совокупляться с женщиной (букв. "покрывать"; обыч. употребляется по отношению к животным)55) Золотодобыча: слой шихты поверх пробы56) Библиография: оклад (Gospel covers - оклад Евангелия)57) Электрохимия: крышка (аккумулятора, ванны)58) Нефть и газ: перекрывающий слой, покрывать (напр., издержки)59) Строительные конструкции: защитный слой на поверхности хвостохранилища (например, гравийная; формируется над поверхностью хвостохранилища после закрытия предприятия)60) Журналистика: освещать в СМИ61) Цемент: покрывающий пласт -
14 deny observation
Военный термин: воспрещать наблюдение, не допускать наблюдения, укрывать от наблюдения -
15 remask
-
16 der Beobachtung entziehen
арт.воен. укрывать от наблюдения, укрыть от наблюденияУниверсальный немецко-русский словарь > der Beobachtung entziehen
-
17 Beobachtung
f́наблюдение, визуальная разведкаBeobachtungen plрезультаты (данные) наблюдения- gute Beobachtung bieten обеспечивать хороший обзор; благоприятствовать наблюдению
- mit der Beobachtung begleiten следить, не терять из виду; находиться на расстоянии зрительной связи
- mit Beobachtung schießen вести огонь по наблюдаемым целям; вести огонь с корректированием
- Beobachtung, augenmäßige глазомерное (визуальное) наблюдение /--, chemische химическое наблюдение
- Beobachtung der hinteren Halbsphäre ( авиация) обзор задней полусферы
- Beobachtung des Gefechtsfeldes, dauernde непрерывное наблюдение за полем боя
- Beobachtung, direkte прямое (непосредственное) наблюдение
- Beobachtung, doppelseitige ( артиллерия) сопряженное наблюдение
- Beobachtung, einseitige наблюдение с одного НП
- Beobachtung, fliessende постоянное наблюдение
- Beobachtung, fortlaufende непрерывное (длительное) наблюдение
- Beobachtung, funktechnische радиотехническое наблюдение
- Beobachtung, gekoppelte ( артиллерия) сопряженное наблюдение
- Beobachtung, Kernstrahlungs- und chemische (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) радиационное и химическое наблюдение
- Beobachtung, lückenlose наблюдение во всем секторе (полосе)
- Beobachtung, meteorologische метеорологическое наблюдение
- Beobachtung, pausenlose непрерывное наблюдение
- Beobachtung, seitliche боковое наблюдение; ( артиллерия) наблюдение при (большом) смещении
- Beobachtung, stationäre стационарное наружное наблюдение
- Beobachtung, subjektive зрительное (визуальное) наблюдение
- Beobachtung, unmittelbare непосредственное наблюдение
- Beobachtung, ununterbrochene непрерывное наблюдение
- Beobachtung, visuelle визуальное (зрительное) наблюдение
- Beobachtung, vorgeschobene наблюдение с передового НП
-
18 deny observation
не допускать наблюдения; укрывать от наблюдения; воспрещать наблюдение -
19 Beobachtungen
(f) pl.результаты ( данные) наблюденияBeobachtungen ausstellen — устанавливать ( организовать) наблюдение
gute Beobachtungen bieten — обеспечивать хороший обзор; благоприятствовать наблюдению
mit der Beobachtungen begleiten — следить, не терять из виду; находиться на расстоянии зрительной связи
mit Beobachtungen schießen — вести огонь по наблюдаемым целям; вести огонь с корректированием
Beobachtungen, augenmäßige — глазомерное ( визуальное) наблюдение
Beobachtungen, chemische — химическое наблюдение
Beobachtungen der hinteren Halbsphäre — ав. обзор задней полусферы
Beobachtungen des Gefechtsfeldes, dauernde — непрерывное наблюдение за полем боя
Beobachtungen, direkte — прямое ( непосредственное) наблюдение
Beobachtungen, doppelseitige — арт. сопряженное наблюдение
Beobachtungen, einseitige — наблюдение с одного НП
Beobachtungen, fliessende — постоянное наблюдение
Beobachtungen, fortlaufende — непрерывное ( длительное) наблюдение
Beobachtungen, funktechnische — радиотехническое наблюдение
Beobachtungen, gekoppelte — арт. сопряженное наблюдение
Beobachtungen, Kernstrahlungs- und chemische — ГДР радиационное и химическое наблюдение
Beobachtungen, lückenlose — наблюдение во всем секторе ( полосе)
Beobachtungen, meteorologische — метеорологическое наблюдение
Beobachtungen, pausenlose — непрерывное наблюдение
Beobachtungen, seitliche — боковое наблюдение; арт. наблюдение при ( большом) смещении
Beobachtungen, stationäre — стационарное наружное наблюдение
Beobachtungen, subjektive — зрительное ( визуальное) наблюдение
Beobachtungen, unmittelbare — непосредственное наблюдение
Beobachtungen, ununterbrochene — непрерывное наблюдение
Beobachtungen, visuelle — визуальное ( зрительное) наблюдение
Beobachtungen, vorgeschobene — наблюдение с передового НП
-
20 gegen Sicht decken
предл.воен. укрывать от наблюдения
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Прозрачное общество — Жанр: Документальная проза Автор: Дэвид Брин Язык оригинала: Английский Публикация: 17 мая, 1998 ISBN: ISBN 0 7382 0144 8, I … Википедия
АХИНЕЯ — § 1. Слово ахинея в русском литературном языке значит: вздор, чепуха, чушь, нелепость, бессмыслица, глупости (ср. сл. Даля 1903, 1, с. 78). Часто употребляется в застывших «фразах»: нести ахинею, городить ахинею, пороть ахинею, молоть ахинею,… … История слов
Музей плохого искусства — Координаты: 42°25′20.26″ с. ш. 71°17′29.69″ з. д. / 42.422294° с. ш. 71.291581° з. д. … Википедия